El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Blog de la Biblioteca Octavio Paz

Biblioteca del Instituto Cervantes de París

La littérature espagnole et les camps français d’internement (de 1939 à nos jours)

El 16 de junio de 2010 en Libros, Literatura por | Sin comentarios

El profesor Bernard Sicot nos hace llegar este libro coordinado por él mismo y que reúne las Actas del coloquio internacional 70 Años Después celebrado en Nanterre, 12-14 febrero 2009. Université Paris Ouest Nanterre La Défense, Centre de Recherches Ibériques et Ibéro-Américaines, Groupe de Recherches Résistances et exils.

Junto a los dos grandes corpus de la literatura sobre los campos de concentración del siglo XX representados por Vardam Chalamov y Primo Levi, existe un tercero: el de los campos de internamiento franceses entre 1939 et 1945. Del fin de la tercera Republica al régimen de Vichy, la población de estos campos, en Francia y en el Magreb, estuvo constituida principalmente por españoles republicanos huídos del franquismo.  A partir de 1939, durante el internamiento o tras la liberación y sobre todo en el exilio, muchos escritores, conocidos o anónimos, han dejado su testimonio, en castellano o en catalán, bajo diversas formas: correspondencia, diarios, cuentos, poemas … Al cabo de los años han ido viendo la luz memorias, novelas, obras de teatro. Aún hoy continúan apareciendo manuscritos, se publican novelas por autores que nunca estuvieron en los campos: hijos y nietos de internos que emprenden un ejercicio de memoria para contarnos la realidad de los campos de internamiento, a menudo en francés.

Hasta donde podemos saber, el conjunto de este corpus representa un centenar de títulos a menudo poco conocidos aunque estén traducidos. Algunos autores constituyen la parte más visible del iceberg: Celso Amieva, Manuel Andújar, Max Aub, Agustí Bartra, Xavier Benguerel, Lluís Ferran de Pol, Teresa Gracia, Serge Mestre, Roberto Ruiz, Jorge Semprún, Andrés Trapiello, Manolo Valiente, Pere Víves i Clavé, etc.

Tras 70 años de la caída de Cataluña, la retirada, el fin de la Guerra civil y el exilio, este coloquio celebrado en la Université Paris Ouest del 12 al 14 de febrero 2009, cuyas actas reúne este volumen, tuvo tres objetivos: explorar, desde una perspectiva literaria, algunas de las obras del corpus; contribuir a la elaboración de un marco teórico y metodológico para su estudio; aportar los primeros elementos para la caracterización de esta literatura, principalmente española, de los campos franceses.
La presencia en Nanterre de unos cuarenta especialistas e hispanistas de diversas nacionalidades y de tres continentes ha mostrado el vivo interés que suscita esta materia. Se abre pues una línea nueva de investigación de interés para historiadores y escritores, actores de la recuperación de la memoria histórica, en España y en Francia. (trad.)

Dos voces de la literatura gallega en la Sorbona

El coloquio internacional “Dos voces de la literatura gallega contemporánea” organizado por el CRIMIC (*)  traerá a Manuel Rivas y a  Suso de Toro a París, los próximos días 11 y 12 de marzo.

Según el programa: “La riqueza lingüística de España es una de las razones de la explosión literaria sin precedentes que vive el país. En este contexto multicultural y plurilingüístico, resulta particularmente interesante estudiar la creación literaria procedente de regiones con una resonancia editorial menor en relación a otras autonomías.

Según cifras de 2006 de la FGEE, el 15% de los libros editados en España lo son en catalán, el 2,4 % en gallego, el 2,1% en vasco, y el 1,8% en otras lenguas. Incluso si los libros publicados en castellano  se llevan  palma, escritores de las otras lenguas oficiales llegan a imponerse, no sólo en su comunidad autónoma, sino en el plano nacional.

Este es el caso de Manuel Rivas y Suso de Toro que, desde Galicia, emergen como figuras de proa de la creación literaria contemporánea en gallego de alcance nacional e internacional. Los numerosos premios, tanto regionales como nacionales, recibidos por sus obras, las adaptaciones de sus obras al cine y al teatro, dan fe del éxito que estos dos escritores gozan desde hace años dentro y fuera de España.

Este coloquio internacional, el primero en Francia sobre este asunto, tendrá como objetivo presentar el estado de las investigaciones y los estudios sobre Manuel Rivas y Suso de Toro. El eclecticismo es una de las características de ambos autores quienes, además de por su compromiso ciudadano y su militantismo, destacan en una gran variedad de registros literarios como el periodismo, la novela, el teatro o la poesía. El coloquio intentará abordar todas esta facetas de su creación desde un punto de vista multidisciplinar: literario, lingüístico, sociológico y psicoanalítico.”

Consulte los libros de Suso de Toro y de Manuel Rivas en el catálogo de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes.

(*)  Centre de Recherches Interdisciplinaires sur les Mondes Ibériques Contemporains. Universidad de Paris-Sorbonne IV. Director: Sadi Lakhdari 

 

  • RSS

Biblioteca Octavio Paz

7, rue Quentin Bauchart

75008 París

Tel.: +33 (0)1 49 52 92 71

Lunes a jueves: de 11:15 a 18:15 h.

Viernes: de 10:00 a 15:00 h.

Contacto:
bibpar@cervantes.es

Consulte el catálogo:

Calendario

agosto 2017
L M X J V S D
« jun    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Red de bibliotecas del IC en la web social

  • Blogs de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Facebook de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Twitter
  • Google+ de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Canal YouTube de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Marcadores de la RBIC en Delicious

Categorías

© Instituto Cervantes 1997-2017. Reservados todos los derechos.